또 이렇게 되었나니 천사가 내게 말하여 이르되
보라 하더라.
이에 내가 보고 한 사람을 보았는데, 그가 흰 옷을 입었더라. 또 천사가 내게 이르기를,
어린 양의 열두 사도 중의 하나를 보라. 보라 그가 이러한 일들의 나머지를 보고 기록하리라. 그뿐 아니라 이제까지 있은 일 또한 많이 보고 기록할 것이요, 그가 또한 세상의 끝에 관하여 기록하리라. 그러한즉 그가 기록할 것들이 바르고 참되도다. 또 보라 이러한 것들은 네가 본 바 유대인의 입에서 나아온 그 책에 기록되어 있나니, 이러한 것들이 유대인의 입에서 나아왔던 그때 곧 그 책이 유대인의 입에서 나아왔던 그때에는, 기록된 것들이 명백하고 순수하며 지극히 귀하며 모든 사람이 쉽게 깨달을 수 있었느니라.
또 보라, 이 어린 양의 사도가 기록하게 될 것은 네가 본 많은 것들이라. 또 보라, 그 나머지를 네가 보게 되리라. 그러나 이후로 네가 보게 될 것은 기록하지 말지니, 이는 주 하나님께서 하나님의 어린 양의 사도를 성임하사 그 일을 기록하게 하셨음이니라.
또 이제까지 있었던 다른 자들, 그들에게도 그는 모든 것을 보이셨고 그들은 그것을 기록하였으며, 기록된 것들은 어린 양 안에 있는 진리를 따라, 주께서 친히 정하신 때에 순수한 그대로 이스라엘 집으로 나아오도록 인봉되어 있느니라. 그리고 나 니파이는 천사의 말에 따를진대, 어린 양의 사도의 이름이 요한임을 듣고 증거하였노라.
또 보라, 나 니파이는 내가 보고 들은 일들의 나머지를 기록하지 말도록 금하심을 받았나니, 그런즉 내가 기록한 것들로 내게는 족하도다. 또 나는 내가 본 것들 가운데 단지 작은 부분을 기록하였을 따름이니라. 또 내가 증거하노니 나는 나의 부친이 보신 것을 보았으며, 주의 천사가 나에게 그것들을 알게 하였느니라.
이에 이제 나는 내가 영에 이끌려 갔을 동안 본 일에 관하여 말하기를 마치노니, 비록 내가 본 모든 것이 기록되지 않았다 할지라도 내가 기록한 것은 참되도다. 참으로 그러하도다. 아멘.